No exact translation found for تمثيل دبلوماسي
Law
Politics
Translate French Arabic تمثيل دبلوماسي
French
Arabic
related Results
-
diplomatique (adj.) , {law}دبلوماسي {قانون}more ...
-
diplomate (n.) , mf, {pol.}دبلوماسي {سياسة}more ...
-
diplomate (n.) , {pol.}دبلوماسي {سياسة}more ...
-
consul (n.) , {pol.}رَجُلٌ دِبْلُومَاسِيّ {سياسة}more ...
-
تمثيل {شَخْصٍ أو جِهَةٍ أو شَيْءٍ أو أَمْر}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
exemplification (n.)more ...
-
interprétation (n.)more ...
- more ...
-
proportionnelle (n.) , {pol.}تَمْثِيل نِسْبِيّ {نِظَام اِنْتِخَابِيّ}، {سياسة}more ...
-
cabotinage (n.) , {professions}more ...
-
représentable (adj.)more ...
-
spectacle (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
travestir (v.)more ...
-
schématisation (n.)more ...
Examples
-
Échange de représentations diplomatiquesإرساء تمثيل دبلوماسي متبادل
-
- Le code des personnes et de la famille du 31 janvier 1980 qui consacre le principe de l'égalité entre les époux;- في التمثيل الدبلوماسي؛
-
(Organisée par catégories de renseignements demandés aux pays souhaitant accueillirأ - التمثيل الدبلوماسي لدى المدينة المضيفة 13
-
Représentation diplomatique, consulaire et autreالتمثيل القنصلي والدبلوماسي وأشكال التمثيل الأخرى
-
Le Gouvernement costaricien n'a pas de représentation diplomatique ni consulaire au Libéria.وليس لحكومة كوستاريكا تمثيل دبلوماسي ولا قنصلي في ليبريا.
-
Le Costa Rica n'a pas de représentation diplomatique ou consulaire en République démocratique du Congo.ليس لكوستاريكا تمثيل دبلوماسي أو قنصلي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
-
J'ai continué d'évoquer la question de l'échange de représentations diplomatiques avec les Gouvernements de la République arabe syrienne et du Liban.واصلت مناقشاتي بشأن مسألة إقامة تمثيل دبلوماسي متبادل، مع حكومتي الجمهورية العربية السورية ولبنان.
-
- Plan destiné à prévenir et réprimer les actes terroristes visant les représentations diplomatiques vietnamiennes;- ”خطة منع الأعمال الإرهابية التي تستهدف مكاتب التمثيل الدبلوماسي الأجنبي في فييت نام وقمعها“؛
-
L'organigramme des représentations diplomatiques et consulaires vu sous l'angle des deux sexes indique un déséquilibre au niveau de la hiérarchie et des différents postes.تركيب التمثيل الدبلوماسي والقنصلي بحسب نوع الجنس تشير إلى عدم التوازن فيما يتعلق بالترتيب الهرمي والمناصب.
-
La décision prise par la Norvège d'ouvrir une représentation diplomatique au Burundi doit être une source d'inspiration pour tous les États.وقال إن قرار النرويج بإقامة تمثيل دبلوماسي في بوروندي ينبغي أن تقتدي به جميع الدول.